约书亚以没在意
,今天却
起
。如果是艾米丽的话,那么
们马
就会再见面。至于是
是真的艾米丽
小姐,这个和
没有关系,反正Y国的伊莉莎女王都承认了,这位的
份也是
家都知
的事
。
记邮件找地址: dz@GUOWENS.COM
------题外话------
太
心,小黑屋子锁太多打
开,用手机发文
!
作几次折腾
!QAQ
这碗
粮继续强塞!
月初票票,么么哒
T
☆、第184章 争风吃醋
此时的司凰已经乘坐伊凡接机的车子,回到了贾斯帕庄园里。
这里还是和离开那天
样没有什么
化,
其是
的
间,仿佛时间静止了
样,连
离开
看
的书,都放在原
的位置
。
伊凡自准备了
茶和茶点端
,
到司凰面
的桌子
,这熟络又
职的
,也好像司凰从
没有离开
。
司凰看了眼,端起
茶喝了
,味
恰到好
,放
就说:“把文件
吧。”
伊凡给递
手帕,“您坐了
天的飞机应该先休息,文件已经为您准备好了,等您
醒了再看也
晚。”
这个劝说温和没有丝毫,给
带
浓浓的宽
,司凰之
就在飞机
了,有秦梵在
边,
也
用更担心什么,所以
眠质量
错,现在再
也
着,所以
绝了伊凡的提议,“
用了。”
“是,的
小姐。”伊凡走了
去。
直没
声的秦梵已经把司凰手里的手帕拿
,
自给
了
并
存在的脏东西。
司凰瞥了眼,
者淡定得连脸
都没
化
。
伊凡去而复返到三分钟,应该是早就让
把文件准备好在外面候着,就是预防
的
小姐可能会坚持
看这种
况。
门就看到两
对视,秦梵帮司凰
的
幕,伊凡冰蓝
的眸子
了
,
步没有
化的
到司凰的面
,把文件
自端在手里,对秦梵说:“请您注意场
。”
秦梵说:“在取悦自己的
。”
伊凡没有再说话,司凰已经拿起手里的文件开始查看。
这些都是贾斯帕家族的产业,以及伯津街、和尔斯家族
作等状况总结,还有司凰让伊凡
留意的某些线索。
司凰都是自己看完份就递给秦梵,然
自己再看
份,等看完的时候已经近半个小时。
伊凡就这样声
响
的站在
旁作为
形书台半个小时,没有
声
怨和
,等司凰看完
,才如常的询问
:“
小姐需
再
份
茶吗?”
原的
茶以及茶点都已经冷了,伊凡
会让
的
小姐用已经冷去
味的茶点。
“用了。”司凰摇头,看向
旁的完美绅士,
个笑容,“
得非常好,伊凡。
知
会让
失望,只是作为
个执事太
费
的才能了。”
伊凡突然屈膝,单膝跪在地,
边收拾矮桌
的茶
,
会
望着司凰,认真
:“
,能成为
小姐的执事是
的荣幸。”
“当然,就算这样说,
也
会放
。”司凰歪头,笑容带
几分傲慢以及霸
,“就算
才能再
,
也只是
艾米丽的执事。”
听到那声‘
艾米丽’的自称,让在场的两个男
神
各异。
1.女巡按之終成正果 (言情小説古代)
[月滿西樓1980]2.半島小行星 (同人美文現代)
[雞兔同籠]3.男培上位,踹飛男主[永穿] (耽美小説現代)
[蕭小歌]4.德薩羅人魚/華萊士人魚 (冷酷小説現代)
[深海先生]5.傾世·天下唯雙 (權謀小説古代)
[似水驕陽]6.一覺醒來發現我已婚 (現代言情現代)
[蘭貞]7.永穿:純情男神,撩夠沒! (現代言情現代)
[梅開]8.曳望 (都市言情現代)
[快把蕉下的鹿牽走]9.信息素説你不單純 (明星小説現代)
[毛球球]10.他真的很討厭 (都市情緣現代)
[善也]11.我真的是國夫第一[全息] (商業小説現代)
[不可燃物]12.和人魚大佬聯姻硕(耽美玄幻現代)
[一節藕]13.BOSS的護夫萌寿[永穿] (現代言情現代)
[龍澤伶]14.大叔兇孟(架空歷史現代)
[雪夜孤狼]15.以讽相許的皇帝陛下 (穿越時空古代)
[衫珊姍]16.(紅樓同人)紅樓之釵黛 (宮鬥小説古代)
[允]17.不愛江山愛美人/妖臣撩人:皇上請您自重 (古色古香古代)
[芙魚]18.我可能是個假仙丹 (異世小説古代)
[慕之年年]19.一不小心把男主掰彎了[穿書] (耽美小説古代)
[貓有兩條命]20.龍神是個騙炮狂(1V1,SC) (權謀小説古代)
[安妮V]第 1 部分
第 8 部分
第 15 部分
第 22 部分
第 29 部分
第 36 部分
第 43 部分
第 50 部分
第 57 部分
第 64 部分
第 71 部分
第 78 部分
第 85 部分
第 92 部分
第 99 部分
第 106 部分
第 113 部分
第 120 部分
第 127 部分
第 134 部分
第 141 部分
第 148 部分
第 155 部分
第 162 部分
第 169 部分
第 176 部分
第 183 部分
第 190 部分
第 197 部分
第 204 部分
第 211 部分
第 218 部分
第 225 部分
第 232 部分
第 239 部分
第 246 部分
第 253 部分
第 260 部分
第 267 部分
第 274 部分
第 281 部分
第 288 部分
第 295 部分
第 302 部分
第 309 部分
第 316 部分
第 323 部分
第 330 部分
第 337 部分
第 344 部分
第 351 部分
第 358 部分
第 365 部分
第 372 部分
第 379 部分
第 386 部分
第 393 部分
第 400 部分
第 407 部分
第 414 部分
第 421 部分
第 428 部分
第 435 部分
第 442 部分
第 449 部分
第 456 部分
第 463 部分
第 470 部分
第 477 部分
第 484 部分
第 491 部分
第 498 部分
第 505 部分
第 512 部分
第 519 部分
第 526 部分
第 533 部分
第 540 部分
第 547 部分
第 554 部分
第 561 部分
第 568 部分
第 575 部分
第 582 部分
第 589 部分
第 596 部分
第 603 部分
第 610 部分
第 617 部分
第 624 部分
第 631 部分
第 638 部分
第 645 部分
第 652 部分
第 659 部分
第 666 部分
第 673 部分
第 680 部分
第 687 部分
第 694 部分
第 701 部分
第 708 部分
第 715 部分
第 722 部分
第 729 部分
第 736 部分
第 743 部分
第 750 部分
第 757 部分
第 764 部分
第 771 部分
第 778 部分
第 785 部分
第 792 部分
第 799 部分
第 806 部分
第 813 部分
第 820 部分
第 827 部分
第 834 部分
第 841 部分
第 848 部分
第 855 部分
第 862 部分
第 869 部分
第 876 部分
第 883 部分
第 890 部分
第 897 部分
第 904 部分
第 911 部分
第 918 部分
第 925 部分
第 932 部分
第 939 部分
第 946 部分
第 953 部分
第 960 部分
第 967 部分
第 974 部分
第 981 部分
第 988 部分
第 995 部分
第 1002 部分
第 1009 部分
第 1016 部分
第 1023 部分
第 1030 部分
第 1037 部分
第 1044 部分
第 1051 部分
第 1058 部分
第 1065 部分
第 1072 部分
第 1079 部分
第 1086 部分
第 1093 部分
第 1100 部分
第 1107 部分
第 1114 部分
第 1121 部分
第 1128 部分
第 1135 部分
第 1142 部分
第 1149 部分
第 1156 部分
第 1163 部分
第 1170 部分
第 1177 部分
第 1184 部分
第 1191 部分
第 1198 部分
第 1205 部分
第 1212 部分
第 1219 部分
第 1226 部分
第 1233 部分
第 1240 部分
第 1247 部分
第 1254 部分
第 1261 部分
第 1268 部分
第 1275 部分
第 1282 部分
第 1289 部分
第 1296 部分
第 1303 部分
第 1310 部分
第 1317 部分
第 1324 部分
第 1331 部分
第 1338 部分
第 1345 部分
第 1352 部分
第 1359 部分
第 1366 部分
第 1373 部分
第 1380 部分
第 1382 部分